Sunday, May 31, 2026

May 31

 மனதில் பதிக்க

ஆண்டவர் இயேசு கிறிஸ்துவின் அருளும் கடவுளின் அன்பும் தூய ஆவியாரின் நட்புறவும் உங்கள் அனைவரோடும் இருப்பதாக! - 2 கொரிந்தியர் 13:13


The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you. - 2 Corinthians 13:13


மனதில் சிந்திக்க

‘மூவொரு இறைவன் கோட்பாடு’ கத்தோலிக்க கிறித்தவத்தில் உள்ள நம்பிக்கையில் அடிப்படையில் அமைந்தது. நமது குடும்ப உறவுகளில், நண்பர்கள் மற்றும் உறவினர்கள் மத்தியில் மூவொரு இறைவனிடம் இருந்த புரிதல் இருந்தால், எல்லோரும் தங்கள் கருத்துக்களை பகிர்ந்து, இறுதியில் ஒருமித்த முடிவினை எடுத்து அதற்காக ஒருமித்து செயல்பட்டு, ஒற்றுமையாக வாழ்ந்தால் இறை திருவுளத்தை இம்மண்ணில் மலர வைக்கலாம். சிந்திப்போமா?


The doctrine of the ‘Triune God’ is rooted in the fundamental beliefs of Catholic Christianity. If we were to apply this understanding of the Triune God to our family relationships—among friends and relatives—where everyone shares their perspectives, ultimately arrives at a consensus, acts in unison to implement it, and lives together in harmony, we could truly bring God’s will to fruition on this earth. Shall we reflect upon this?


-- Most Holy Trinity - Year A


Saturday, May 30, 2026

May 30

 மனதில் பதிக்க

கடவுளே! நீரே என் இறைவன்! உம்மையே நான் நாடுகின்றேன்; என் உயிர் உம்மீது தாகம் கொண்டுள்ளது; - திருப்பாடல்கள் 63:1


My soul is thirsting for you, O Lord my God. - Psalm 63:1


மனதில் சிந்திக்க


நம் வாழ்க்கையின் இறுதி இலக்கு, நம் ஆத்துமாவை கிறிஸ்துவுடன் இணைப்பதாகும். இது அவருடைய பிரசன்னத்திற்காக ஏங்கி தாகப்படுவதால் மட்டுமே கிடைக்கும். சிலுவையில் இயேசு நம் ஆத்துமாக்களுக்காக தாகப்பட்டதுபோல், நாம் அவருக்காக தாகப்பட தயாராக இருக்கிறோமா?


The ultimate goal of our life is to unite our soul with Christ. This can be achieved only by longing and thirsting for His presence. Are we willing to thirst for Jesus as He thirsted for our souls on the Cross?


-- Eighth Saturday in ordinary time - cycle 2


Friday, May 29, 2026

May 29

 மனதில் பதிக்க

எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக, ஒருவருக்கொருவர் ஆழ்ந்த அன்பு காட்டுங்கள். ஏனெனில், அன்பு திரளான பாவங்களையும் போக்கும். 1 பேதுரு 4:8


Above all, let your love for one another be intense, because love covers a multitude of sins. 1 Peter 4:8


மனதில் சிந்திக்க

அன்பு என்பது இறைவன் அருளும் அதிஅற்புதமான வரம். உண்மையான அன்பு பாரங்களை பொறுமையுடன் சுமக்கிறது, காயங்களை சகிக்கிறது, அகந்தையை அடக்குகிறது, தன்னலம் நாடுவதும் எளிதில் புண்படுவதும் அல்ல. பிறரின் குற்றங்களை மன்னித்து மறந்து, உடைந்த உறவுகளை மீட்டெடுக்கும் அன்பின் குணப்படுத்தும் வல்லமையை நாம் ஏற்றுக்கொள்ள தயாராக இருக்கிறோமா?


Love is a gift from God. True love bears burdens patiently, endures injuries, restrains pride, and is neither self seeking nor easily offended. Are we willing to embrace the healing power of love by forgiving, forgetting offenses, and restoring broken relationships?


-- Eighth Friday in Ordinary Time - Cycle 2






Thursday, May 28, 2026

May 28

 மனதில் பதிக்க


அவரும் தம் மேலுடையை எறிந்து விட்டு, குதித்தெழுந்து இயேசுவிடம் வந்தார். - மாற்கு 10:50


He threw aside his cloak, sprang up, and came to Jesus. - Mark 10:50


மனதில் சிந்திக்க


இயேசு குருடனை அழைத்தவுடன், அவன் அனைத்தையும் விட்டு அவரிடமே சென்றான். அதைப் போல, நாமும் ஆன்மிகக் குருட்டுத்தனத்திலிருந்து எழுந்து, பாவ பழக்கங்களைத் துறந்து, மகிமையின் பாதையில் இயேசுவைப் பின்பற்றத் தயாராக இருக்கிறோமா?


As soon as Jesus called the blind man, he cast aside all he had and went to Him. In the same way, are we willing to rise from our spiritual blindness, cast away our sinful habits, and follow Jesus on the path to glory?


-- Eighth Thursday in Ordinary time - Cycle 2





Wednesday, May 27, 2026

May 27

 மனதில் பதிக்க


உங்களுள் பெரியவனாக விரும்புகிறவன், உங்களுக்குப் பணியாளனாக இருக்க வேண்டும்;  - மாற்கு 10:43


Rather, whoever wishes to be great among you will be your servant; -  Mark 10:43


மனதில் சிந்திக்க


இறைவனின் பார்வையில் மகத்துவம், தாழ்மையிலும் சேவையிலும் உள்ளது; இதை இயேசு தமது வாழ்வால் காட்டினார். கிறிஸ்துவுக்காக தாழ்மையுடன் பிறருக்கு சேவை செய்ய நாம் தயாரா?


Greatness in God’s eyes is measured by humility and service to others, a truth perfectly lived by Jesus. Are we willing to set aside worldly honor and humbly serve others for the sake of Christ?


- Eighth Wednesday in Ordinary Time - Cycle 2




Tuesday, May 26, 2026

May 26

 மனதில் பதிக்க

"நீங்கள் தூயவராயிருங்கள். ஏனெனில் நான் தூயவன்" என மறைநூலில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.- 1 பேதுரு 1:16


For it is written, be holy because I am holy. - 1 Peter 1: 16


மனதில் சிந்திக்க


தூய்மை என்பது தேவனுக்காகத் தனியே பிரிக்கப்பட்ட புனித நிலை. வேதாகமத்தில் தேவன் மட்டுமே முழுமையாக தூய்மையானவர்; அவருக்காக அர்ப்பணிக்கப்படும் அனைத்தையும் அவர் தூய்மைப்படுத்துகிறார். கிறிஸ்தவர்கள் தூய்மையான ஜனங்களாக வாழ அழைக்கப்பட்டவர்கள். ஆண்டவர் தூய்மையானவர் போல நாமும் கீழ்ப்படிதலுடன் தூய வாழ்வு வாழ தயாராக இருக்கிறோமா?


Holiness is the state of being “set apart” and sacred. In the Bible, God alone is perfectly holy, exalted above creation and completely free from evil. His holiness sanctifies people, places, times, and things dedicated to Him. Christians are set apart as holy people, called to preserve this holiness through obedience to God’s covenant and by being holy as the Lord is holy. Are we willing to obey the Lord and strive to live a holy life set apart for Him?


-- Eighth Tuesday in ordinary time



Monday, May 25, 2026

May 25

 மனதில் பதிக்க


உனக்கும் பெண்ணுக்கும், உன் வித்துக்கும் அவள் வித்துக்கும் பகையை உண்டாக்குவேன். - தொடக்கநூல் 3:15


I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers.  - Gen 3:15 

மனதில் சிந்திக்க


மனிதன் பாவத்தில் விழுந்தபோது, கடவுள் மனிதகுலத்தை கைவிடவில்லை. மாறாக, தமது அன்பும் இரக்கமும் கருணையும் கொண்டு, புதிய ஆதாமான இயேசுவை மீட்பராகவும், புதிய ஏவாளான அன்னை மரியாளின் பாதங்களின் கீழ் பாம்பு நசுக்கப்படும் என்றும் வாக்களித்தார். அதைப் போல, நம்மை காயப்படுத்தினாலும், தவறினாலும், பாவத்தில் விழுந்தாலும், நம் சகோதர சகோதரிகளிடம் அன்பும் இரக்கமும் கருணையும் காட்ட நாம் தயாராக இருக்கிறோமா?


After the first fall into sin, God promised the Messiah, Jesus, the new Adam, who would redeem mankind, while the serpent would be crushed under the feet of Mother Mary, the new Eve. He did not judge or abandon humanity, instead He revealed His love, mercy and compassion. In the same way, are we willing to show love, mercy, and compassion to our brothers and sisters when they fall into sin, hurt us, or fail us?


-- Blessed Virgin Mary, Mother of the Church

Sunday, May 24, 2026

May 24

மனதில் பதிக்க

உடலானது ஒன்றாயிருந்தும் அதற்கு அநேக அங்கங்கள் உண்டு; அந்த ஒரே உடலின் அங்கங்கள் அநேகமாயிருந்தும் ஒரே உடலாயிருக்கிறதுபோல, கிறிஸ்துவும் அப்படியே இருக்கிறார். - 1 கொரிந்தியர் 12:12

As a body is one though it has many parts, and all the parts of the body, though many, are one body, so also Christ. - 1 Cor 12:12                                                                                      

மனதில் சிந்திக்க

எல்லா விசுவாசிகளும் கிறிஸ்துவில் ஒன்றாயிருந்தாலும், ஒவ்வொருவரும் பரிசுத்த ஆவியினால் தனித்துவமான வரங்களைப் பெற்றுள்ளோம். உடலின் ஒவ்வொரு அங்கமும் முக்கியமானதுபோல், நாமும் கிறிஸ்துவின் சரீரத்தில் முக்கியமானவர்கள். தேவன் கொடுத்த வரங்களால் அவரை அன்போடும் சந்தோஷத்தோடும் சேவிப்போமா?


All believers are a beautiful mystery of unity in diversity. Though we are all one in Christ, each of us is an individual member with unique gifts and callings meant for the good of the whole Body. Just as every part of the human body has a different function, yet each part is important, so too each one of us is precious to Christ and gifted uniquely by the Holy Spirit. Shall we joyfully love and serve God with the special gifts He has graciously given to us? 

-- Pentecost Sunday - Year A

Saturday, May 23, 2026

May 23

 மனதில் பதிக்க

What is that to you? You must follow me -John 21:22


உனக்கு என்ன? நீ என்னைப் பின்தொடர். - யோவான் 21:22

                                                                                       

மனதில் சிந்திக்க


இயேசு நம் கவனத்தை ஒப்பீட்டிலிருந்து பக்திக்கு மாற்றுகிறார். பலவீனத்தால் நாம் உடைந்து மற்றவர்களைக் கண்டு பொறாமைப்படும்போது, நாம் வலையில் விழுகிறோம். ஆனால், நம்மை வாழ்விக்க இயேசுவிடம் திட்டம் உண்டு; நாம் அவரை நம்பிப் பின்தொடர வேண்டும். இன்றைய சவால்களுக்கு மத்தியிலும் அவரைப் பின்தொடர்வோமா?


Jesus shifts our focus from comparing ourselves to others to deepening our devotion to Him. When our own weaknesses break our hearts and we envy the seemingly better lives of others, we fall into the trap of comparison. Yet, Jesus has a plan to prosper us; we must simply trust Him and follow. Will we choose to follow Him despite today's challenges?

-- Seventh Saturday in Easter

Friday, May 22, 2026

May 22

 மனதில் பதிக்க

என் ஆடுகளைப் பேணிவளர்-யோவான் 21:17


Jesus said to him feed my sheep -John 21:17 

                                                         

மனதில் சிந்திக்க


இயேசுவின் அழைப்பை நாம் ஏற்றுக்கொள்ளும்போது, நாம் கிறிஸ்துவின் வாழும் கருவிகளாக மாறுகிறோம்; உடைந்துபோன உள்ளங்களை நல்ல ஆயனின் பாதுகாப்பான புகலிடத்திற்குள் நாம் சுறுசுறுப்புடன் வழிநடத்துகிறோம். உலக மக்கள் வாசிக்கக்கூடிய ஒரு மொழியாக கிறிஸ்துவின் அருளை மொழிபெயர்த்து, மற்றவர்களுக்கு ஒரு "வாழும் நற்செய்தியாக" மாற நாம் தயாராக இருக்கிறோமா?


When we embrace the calling of Jesus, we become Christ’s living instruments, actively ushering the broken into the secure sanctuary of the Good Shepherd. Are we willing to become a living Gospel, translating Christ’s grace into a language the world can read? 


-- Seventh Friday in Easter - Cycle 2



Thursday, May 21, 2026

May 21

மனதில் பதிக்க

நீர் என்னிடம் காட்டிய அன்பு அவர்களிடமிருக்கவும் நானும் அவர்களுள் இருக்கவும் உமது பெயரை அவர்களுக்கு அறிவித்தேன்; இன்னும் அறிவிப்பேன். - யோவான் 17:26 


I made known to them your name and I will make it known that the love with which you loved me may be in them and I in them." - John 17:26 

                                                        மனதில் சிந்திக்க

இயேசு நம்முள் இருப்பதால் நாம் இறை அன்பைப் பகிர்ந்து கொள்ள முடிகிறது. நாம் வெறுமையாக உணரும்போது, கிறிஸ்து நமக்குள்ளிருந்து தந்தை இறைவனின் அன்பைத் தருகிறார் என்பதை நினைவில் கொள்ள வேண்டும். கிறிஸ்து நம்முள்ளே வாழ்கிறார், நம்மை எப்போதும் பாதுகாக்கிறார் என்பதை நாம் ஒருபோதும் மறவாமல் இருப்பது எப்படி?


Jesus’s indwelling presence enables us to experience and share divine love. When we feel empty or unable to love, we should always remember that Christ is within us, constantly supplying the Father's love. How can we forget that Christ is dwelling within us and always watching over us?


-- Seventh Thursday in Easter - Cycle 2


Wednesday, May 20, 2026

May 20

மனதில் பதிக்க

நான் அவர்களை உலகத்திலிருந்து எடுத்துக்கொள்ளும்படி வேண்டவில்லை; தீயோனிடமிருந்து அவர்களைக் காத்தருளுமாறுதான் வேண்டுகிறேன். -யோவான் 17:15 


I do not ask that you take them out of the world but that you keep them from the evil one. - John 17:15 

                                                        மனதில் சிந்திக்க

தமது பாடுகளின் வேளையிலும் நமக்காகப் பரிந்துபேசி, அன்பையும் அரவணைப்பையும் வெளிப்படுத்திய ஆண்டவர் இயேசுவே நமது முன்மாதிரி! நாம் நேசிப்பவர்களின் ஆவிக்குரிய பாதுகாப்பிற்காக எங்ஙனம் ஜெபிக்க வேண்டும் என்பதை அவரே கற்றுத்தருகிறார். சுயநலமின்றிப் பிறருக்காக வேண்டுதல் செய்த இயேசுவைப் போல், நாமும் இவ்வுலகத் தீமைகளிலிருந்து நம்முடையவர்களைக் காத்திட ஜெபிப்போமா? 


Jesus, in showing His love and care for us in prayer right before His Passion, is our great example of how we must pray for God's spiritual protection over those we love Just as Jesus modeled selfless intercession, shall we also pray to protect our loved ones from the evils of this world? 

-- Seventh Tuesday in Easter - cycle 2


Tuesday, May 19, 2026

May 19

 மனதில் பதிக்க

தூய தந்தையே! நாம் ஒன்றாய் இருப்பது போல் அவர்களும் ஒன்றாய் இருக்கும்படி நீர் எனக்கு அளித்த உம் பெயரின் ஆற்றலால் அவர்களைக் காத்தருளும். -யோவான் 17:11 


Holy Father, keep those you have given me true to your name, so that they may be one like us. - John 17:11  

                                                           மனதில் சிந்திக்க


நாம் ஆன்மீக உறுதியுடன் நிலைத்து நிற்பதை உறுதி செய்வதே இயேசுவின் இறுதி முன்னுரிமையாக இருந்தது. உலகிற்கு எதிரான ஆன்மீகப் பாதுகாப்பிற்காக அவர் ஜெபித்தார். இயேசு நமக்காக ஜெபித்தது போல, நாமும் ஒருவருக்கொருவர்  ஆர்வத்தோடு ஜெபிப்போமா?


Jesus final priority was to ensure that we would have the spiritual fortitude to stand firm. He prayed for spiritual protection against the world, just as Jesus prayed for us, aren’t we called to actively pray for one another? 


-- Tuesday in the seventh week of Easter

Monday, May 18, 2026

May 18

 மனதில் பதிக்க


உலகில் உங்களுக்குத் துன்பம் உண்டு; எனினும் துணிவு கொள்ளங்கள்; நான் உலகை வென்றுவிட்டேன் - யோவான் 16:33

In the world you will have trouble, but take courage, I have conquered the world – John 16:33 


                                                                மனதில் சிந்திக்க

கடவுள் தனது அருளை தினசரி வழங்குகிறார்; முன்கூட்டியே அல்ல. இந்த நொடியில் இன்றைய சுமைக்கான பலத்தை அவர் தருகிறார்.இன்றைய சுமைகளை என் சொந்த பலத்தால் சுமக்கிறேனா, அல்லது கடவுளின் எல்லையற்ற அருளிடம் ஒப்படைக்கிறேனா?


God gives His grace daily; not in advance. In this very moment, He gives the strength for today's burden. Am I carrying today's burdens with my own strength, or am I surrendering them to God's limitless grace? 


-- Monday of the seventh week of Easter - Cycle 2


Sunday, May 17, 2026

May 17

மனதில் பதிக்க

விண்ணுலகிலும் மண்ணுலகிலும் அனைத்து அதிகாரமும் எனக்கு அருளப்பட்டிருக்கிறது. - மத்தேயு 28:18

All authority in heaven and on earth has been given to me - Matthew 28:18

                                                         மனதில் சிந்திக்க

நம்முடைய பாவங்களையும், தோல்விகளையும், நோய்களையும் தன்மேல் ஏற்றுக் கொள்ளும் தெய்வீக வல்லமையே இயேசுவின் அதிகாரம் ஆகும். நம்மை மீட்பதற்காக இந்த உன்னத அதிகாரத்தைப் பயன்படுத்தும் பொருட்டு, அவர் சிலுவையில் தம்மையே மனமுவந்து பலியாக ஒப்புக்கொடுத்தார். அவருடைய இந்தத் தூய பலியை நாம் எப்போதும் நம் இதயங்களில் இருத்தி, நம்முடைய குணமடைதலுக்காக அவர் கொடுத்த விலையை எப்போதும் நினைவுகூர்வோமா?


Jesus’ authority is the divine power to take upon Himself our sins, failures, and sickness. He willingly sacrificed Himself on the Cross so that He could use this ultimate authority to redeem us. Shall we always hold His sacred sacrifice in our hearts and remember the price He paid for our healing? 


-- The Ascension of the Lord

Saturday, May 16, 2026

May 16

 மனதில் பதிக்க

“நீங்கள் என் பெயரால் தந்தையிடம் கேட்பதை எல்லாம் அவர் உங்களுக்குத் தருவார்”  - யோவான்  16: 23


 “My Father will give you whatever you ask in my name” - John 16: 23


                                                         மனதில் சிந்திக்க

சூழ்நிலை எவ்வளவு சாத்தியமற்றதாகத் தோன்றினாலும், கடவுளால் முடியாதது எதுவும் இல்லை என்று முழுமையாக நம்பி, அசைக்க முடியாத விசுவாசத்துடன் ஜெபிக்குமாறு இயேசு நம்மை அழைக்கிறார்.ஆனால் நமது ஜெபம் சுயநலமான ஆசைகளால் நடத்தப்படுகிறதா, அல்லது நமது சொந்த விருப்பங்களை விட கடவுளின் சித்தத்தை உண்மையுடன் தேடுகிறதா? 

Jesus invites us to pray with unwavering faith, trusting that nothing is impossible for God regardless of how hard the situation may seem. But is our prayer driven by selfish desires, or by a sincere desire to seek God’s will above our own?


-- Sixth Saturday in Easter - Cycle 2


Friday, May 15, 2026

May 15

 மனதில் பதிக்க

“நீங்கள் துயருறுவீர்கள்; ஆனால் உங்கள் துயரம் மகிழ்ச்சியாக மாறும்” - யோவான்  16: 20


 “You will weep and mourn while the world rejoices” - John 16: 20


                                                        மனதில் சிந்திக்க


தம்முடைய நாமத்திற்காக தாழ்மையாய் இருந்து, இந்த உலகத்தின் வழிகளை பின்பற்றாததால் வரும் அவமானம் மற்றும் துன்பங்களை சகித்துக் கொள்பவர்களுக்கு தம் ராஜ்யத்தில் உயர்வு உண்டு என்று இயேசு நமக்கு உறுதியளிக்கிறார்.  நாம் இந்த உலகின் தற்காலிக இன்பங்களையும் மனிதப் பாராட்டுகளையும் தேடி, பரலோகத்தின் ஆனந்தத்தை இழந்து கொண்டிருக்கிறோமா? 

Jesus assures exaltation in His Kingdom to those who humble themselves for His sake and endure humiliation and hardships for not following the ways of the world. Are we chasing the temporary pleasures and recognition of this world while losing the eternal joy and home prepared for us in heaven?


-- Sixth Friday of Easter - Cycle 2


Thursday, May 14, 2026

May 14

 மனதில் பதிக்க


“நீங்கள் ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு கொள்ள வேண்டும் என்பதே என் கட்டளை” - யோவான்  15: 17


“This is my command: Love each other” - John 15: 17


                                                         மனதில் சிந்திக்க


உண்மையான சீடர்த்துவம் என்பது வெறும் ஜெபத்திலோ அல்லது வார்த்தைகளிலோ மட்டுமல்லாமல், நாம் ஒவ்வொரு நாளும் பிறரை நடத்தும் விதத்தில்தான் வெளிப்படுகிறது.நம்மை அன்பு செய்பவர்களை மட்டும் அல்லாமல், அன்பு செலுத்த கடினமானவர்களையும் நேசிப்பதன் மூலம் கிறிஸ்துவின் கட்டளையை நாம் உண்மையாகக் கடைப்பிடிக்கிறோமா? 

True discipleship is seen not only in prayer or words, but in the way we treat others each day. Are we truly obeying Christ’s command by loving not only those who love us, but also those who are difficult to love?


-- Sixth Thursday in Easter - Cycle 2


Wednesday, May 13, 2026

May 13

 மனதில் பதிக்க


“அவர் என்னிடமிருந்து பெற்று உங்களுக்கு அறிவிப்பார் ” - யோவான்  16: 15


  “The Spirit will take from what is mine and make it known to you ” - John 16: 15


                                                         மனதில் சிந்திக்க


திறந்த மனதுடன் கேட்போருக்கு பரிசுத்த ஆவியானவர் தொடர்ந்து போதித்து, வழிநடத்தி, கடவுளின் உண்மையை வெளிப்படுத்துகிறார் என்று இயேசு நினைவூட்டுகிறார். நாம் உண்மையிலேயே ஆவியின் வழிநடத்தலுக்கு இடமளிக்கிறோமா, அல்லது நமது சொந்த விருப்பங்களையே ஆவியின் குரலாக நம்பிக்கொள்கிறோமா? 

 Jesus reminds us that the Holy Spirit continues to teach, guide, and reveal God’s truth to those who listen with open hearts. Are we truly allowing the Spirit to guide us, or are we merely following our own desires and convincing ourselves that it is the voice of the Spirit?


-- Sixth Wednesday in Easter - Cycle 2


Tuesday, May 12, 2026

May 12

 மனதில் பதிக்க

“அவர் வந்து பாவம், நீதி, தீர்ப்பு ஆகியவை பற்றி உலகினர் கொண்டுள்ள கருத்துகள் தவறானவை என எடுத்துக்காட்டுவார் “- யோவான்  16: 8


 “When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment” - John 16: 8


                                                       மனதில் சிந்திக்க

உலகம் பெரும்பாலும் பாவத்தை இயல்பாக்கிவிடுவதை இந்த வசனம் நமக்கு நினைவூட்டுகிறது. இருப்பினும், பரிசுத்த ஆவியானவர் தொடர்ந்து கடவுளின் உண்மையை வெளிப்படுத்தி, நம்மை நீதியில் வாழ அழைக்கிறார். பாவங்கள் நிறைந்த இவ்வுலகில், இறைவனின் உண்மைக்கே நம் வாழ்வை அர்ப்பணிக்கிறோமா? 

 This verse reminds us that the world often normalizes sin. Yet the Holy Spirit continues to reveal God’s truth and calls us to live in righteousness. In a world that overlooks sin, are we still allowing God’s truth to shape our daily lives?


-- Sixth Tuesday in Ordinary time - Cycle 2



Monday, May 11, 2026

May 11

 மனதில் பதிக்க

“தந்தையிடமிருந்து நான் உங்களுக்கு அனுப்பப்போகிற துணையாளர் வருவார் “- யோவான்  15: 26

“I will send to you the Spirit of truth from the Father” - John 15: 26


                                                        மனதில் சிந்திக்க

நமது நம்பிக்கைக்காக உலகம் நம்மை எதிர்த்தாலும், நமக்காகப் பேசும் தெய்வீகப் பரிந்துரையாளர் நம்மை ஆற்றுப்படுத்தி உண்மையில் நிலைத்திருக்கத் துணை செய்கிறார். புயலின் நேரத்தில் நம் சொந்த வார்த்தைகளை நம்புகிறோமா, அல்லது நமக்காகப் பேசும் அவரிடம் நம்மை முழுமையாக ஒப்புவிக்கிறோமா? 


 When the world judges or opposes us for our faith, the “Divine Advocate” who speaks for us comforts us and helps us remain steadfast in the truth. In the silence of the storm, are we striving to find our own words, or are we surrendering to the Advocate who is already speaking peace and power over our lives?


-- Sixth Monday in Easter - Cycle 2




Sunday, May 10, 2026

May 10

 மனதில் பதிக்க

"என் கட்டளைகளை ஏற்றுக் கடைப்பிடிப்பவர் என்மீது அன்பு கொண்டுள்ளார் "- யோவான்  14: 21


 “Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me” - John 14: 21


                                                         மனதில் சிந்திக்க


இந்த வசனம், கிறிஸ்துவின் மீதான உண்மையான அன்பு வெறும் வார்த்தைகளால் அல்ல, அவருடைய கட்டளைகளுக்கு உண்மையாய் கீழ்ப்படிவதன் மூலம் வெளிப்படுகிறது என்பதை நமக்கு நினைவூட்டுகிறது. நாம் வாழும் விதத்தில் இயேசுவின் மீதான நமது அன்பு உண்மையாக வெளிப்படுகிறதா?


This verse reminds us that true love for Christ is shown not merely through words, but through faithful obedience to His commandments. Is our love for Jesus visible in the way we live each day?


-- Sixth Sunday in Easter - Year A


Saturday, May 9, 2026

May 09

 மனதில் பதிக்க


நான் உங்களை உலகிலிருந்து தேர்ந்தெடுத்துவிட்டேன். நீங்கள் உலகைச் சார்ந்தவர்கள் அல்ல. - யோவான் 15: 18


You do not belong to the world, and I have chosen you out of the world. - John 15: 18



                                                          மனதில் சிந்திக்க


நம் விசுவாசம் அல்லது கோட்பாடுகள் குறித்து மௌனம் காக்குமாறு சமூக அழுத்தம் எழும்போது, ​​கசப்புணர்வின்றித் தளராமல் நிலைத்திருக்கவே கிறிஸ்துவின் சீடர்கள் அழைக்கப்படுகின்றனர். நாம் நம் சிலுவைகளை விட்டு அகல அல்ல, மாறாக அவற்றின் வழியாக கிறிஸ்துவில் இணைந்த வாழ்வைக் காண்கிறோம். இறைவனுக்கான கீழ்ப்படிதல், உலகத்தின் பாராட்டை விட உயர்ந்தது என்பதை நாம் நிலைநிறுத்துவோமா?


When social pressure arises to remain silent regarding our faith or principles, disciples of Christ are called to stand firm without bitterness or wavering. We do not turn away from our crosses; rather, through them, we discover a life united with Christ. Will we uphold the truth that obedience to God is higher than the praise of the world? 


-- Fifth Saturday in Easter - Cycle 2


Friday, May 8, 2026

May 08

 மனதில் பதிக்க

என் தலைவரே! மக்களினங்களிடையே உமக்கு நன்றி செலுத்துவேன். - திருப்பாடல்கள்  57: 9


I will give you thanks among the peoples, O Lord. - Psalm 57:9


                                                           மனதில் சிந்திக்க


இறைவனுக்கான உண்மையான நன்றியுணர்வு மறைந்திருக்க முடியாது. ஆண்டவரின் நன்மையை அனுபவிக்கும் போது, நம்முடைய வார்த்தைகளாலும் செயல்களாலும் அவருடைய அன்பையும் இரக்கத்தையும் பிறருடன் பகிர அழைக்கப்படுகிறோம். இன்னல்களுக்கு மத்தியிலும், அவர்மீது மையம் கொண்ட நம் இதயம் வலிமையையும், நம்பிக்கையையும், மகிழ்ச்சியையும்  பெறும். நாம் தினமும் ஆண்டவரின் அன்பிற்கும் உண்மைக்கும் சாட்சிகளாக வாழ்கிறோமா?


True gratitude for God cannot remain hidden. When we experience His goodness, we are called to share His love through our words and actions. Even in difficulties, a heart centered on Him finds strength, hope, and joy. Are we living each day as witnesses of His faithfulness and love?


-- Fifth Friday in Easter - Cycle 2


Thursday, May 7, 2026

May 07

 மனதில் பதிக்க


என் அன்பில் நிலைத்திருங்கள். உங்கள் மகிழ்ச்சி நிறைவு பெறும்.- யோவான் 15: 9


Remain in my love and your joy will be complete. - John 15: 9


                                                          மனதில் சிந்திக்க


நாம் ஒருவரின் விசுவாசப் பயணத்தில், கிறிஸ்துவின் அன்பின் உண்மையான சாட்சிகளாகவும், தூதர்களாகவும் அழைக்கப்பட்டுள்ளோம். அன்றாட வாழ்வில், கிறிஸ்துவின் அன்பில் நிலைத்திருப்பது என்பது பொறுமை, மன்னிப்பு, நேர்மை மற்றும் நம்பிக்கை போன்ற செயல்கள் வாயிலாகவே வெளிப்படும். இந்த எளிய செயல்கள், நமக்குள்ளே அவருடைய பிரசன்னத்தைப் பிரதிபலிக்கின்றன; மேலும், நம்முடைய வாழ்வின் வாயிலாகப் பிறர் அவருடைய அன்பை உணர்ந்துகொள்ளவும் உதவுகின்றன. நம் வாழ்வு பிறருக்கு கிறிஸ்துவின் அன்பை தெளிவாக காண உதவுகிறதா?


We are called to be faithful witnesses and ambassadors of Christ’s love, not obstacles in someone’s faith journey. In daily life, remaining in Christ’s love is lived out through small, faithful choices—patience, forgiveness, honesty, and trust. These simple actions reflect His presence in us and help others experience His love through our lives. Are your daily choices helping others see Christ’s love more clearly?


-- Fifth Thursday in Easter - Cycle 2



Wednesday, May 6, 2026

May 06

 மனதில் பதிக்க

அகமகிழ்ந்து ஆண்டவரது இல்லத்திற்குப் போவோம். திருப்பாடல்கள்-122: 1 


Let us go rejoicing to the house of the Lord. Psalm-122:1


                                                            மனதில் சிந்திக்க


வழிபாடு என்பது ஒரு கடமையல்ல, மாறாக அது ஒரு மகிழ்ச்சி என்பதை இந்த சங்கீதம் நமக்கு நினைவூட்டுகிறது. தேவாலயத்திலோ அல்லது தனிப்பட்ட ஜெபத்திலோ, இறைவனின் சன்னிதிக்குள் நாம் பிரவேசிக்கும்போது, அதை ஒரு நன்றியுணர்வுடனும் மனமுவந்த இதயத்துடனும் செய்ய வேண்டும். வழிபாடு என்பது இறைவனுடன் நாம் கொள்ளும் தனிப்பட்ட சந்திப்பாக மட்டுமல்லாமல், அவருடைய நன்மைகளை நாம் அனைவரும் இணைந்து கொண்டாடும் ஒரு கொண்டாட்டமாகவும் அமைகிறது. நாம் இறைவனிடம் மிகுந்த ஆர்வத்துடனும் மகிழ்ச்சியுடனும் வருகிறோமா, அல்லது வெறும் சடங்கு ரீதியாக வருகிறோமா?


The psalm reminds us that worship is a joy, not a duty. Entering God’s presence whether in church or prayer should be done with a grateful and willing heart. Worship becomes not only a personal encounter with God but also a shared celebration of His goodness. Do we come with eagerness and joy, or out of routine?


-- Fifth Wednesday in Easter- Cycle 2



Tuesday, May 5, 2026

May 05

 மனதில் பதிக்க

திருச்சபையைக் கூட்டி, கடவுள் தங்கள் வழியாகச் செய்த அனைத்தையும் அறிவித்தார்கள். - திருத்தூதர்- 14: 19


 They called the Church together and reported what God had done with them-Acts 14:19


                                                மனதில் சிந்திக்க

சிலுவை என்பது கடவுளமிருந்து பிரிந்துபோவதல்ல, துன்பத்தின் நடுவில் இருக்கிற கடவுளின் சந்நிதி. விசுவாசத்தில் நாம் சந்திக்கும் சோதனைகள் தோல்விகளல்ல, மாறாக அவை திரு பயணத்தின் ஒரு பகுதியாகும். உண்மையான விசுவாசம் பின்னடைவுகளின் ஊடே நிலைத்து ,  திரு வழியில் மற்றவர்களை ஊக்குவிக்கும், மேலும் ஒவ்வொரு நற்காரியமும் இறுதியில் கடவுள்  நம் மூலமாகச் செயல்படுவதே என்பதை உணர்ந்தும்.உங்கள் விசுவாசத்திலோ அல்லது அன்றாட வாழ்விலோ கஷ்டங்கள் எழும்போது, நீங்கள் ஒதுங்கிக்கொள்கிறீர்களா அல்லது, அப்போஸ்தலரான பவுலைப் போல, மீண்டும் எழுந்து கடவுளுடைய  நோக்கத்தின் மீது தொடர்ந்து நம்பிக்கை வைக்கிறீர்களா?


The cross is not separation from God; it is God present in suffering. Our trials in faith are not failures but part of the journey. True faith perseveres through setbacks, encourages others along the way, and recognizes that every good work is ultimately God working through us. When difficulties arise in your faith or daily life, do you withdraw or do you, like Paul, get up and continue trusting God’s purpose?


-- Fifth Tuesday in Easter - Cycle 2


Monday, May 4, 2026

May 04

 மனதில் பதிக்க

தந்தை அனுப்பப்போகிற தூய ஆவியாராம் துணையாளர் உங்களுக்கு அனைத்தையும் கற்றுத்தருவார் -யோவான் 14: 21


The Advocate, the Holy Spirit whom the Father will send in my name -- he will teach you everything - John 14:21


                                                      மனதில் சிந்திக்க


இயேசுவை அன்புசெய்வது வார்த்தைகளால் மட்டும் அல்ல; மாறாக அவர் காட்டிய வழியைப் பின்பற்றுவதிலேயே இருக்கிறது. அவர் கட்டளைகளைப்  பின்பற்றுகிறவர்களின் வாழ்க்கையில் இறைவனின் பிரசன்னத்தை உணர முடியும். இறைவனின் தூய ஆவி நம்மை வழிநடத்தி, அறிவுறுத்தி, பலப்படுத்தி, ஒவ்வொரு நாளும் நாம் இறைவனுக்கு பிரமாணிக்கமானவர்களாக வாழ உதவுகிறது. நாம் ஒவ்வொரு நாளும் கிறிஸ்துவை அன்புசெய்து, தூய ஆவியின் தூண்டுதலுக்கு செவிசாய்க்கிறோமா என்று சிந்திப்போம்.


Love for Jesus is shown through obedience, not just words. Those who keep His commandments experience God dwelling within them. The Holy Spirit guides, teaches, and strengthens us to live faithfully each day. Are we living out our love for Christ and listening to the Spirit each day?


-- Fifth Monday in Easter - Cycle 2